Широкова Мария, Кировская обл., г. Кирово-Чепецк
Научный руководитель: Култышева М. Е., учитель французского языка высшей категории
Консультант: Цветкова Н. В., кандидат психологических наук, педагог психолог
Отражение «языка тела» в крылатых выражениях русского и французского языков
Благодаря современной технике мы можем общаться со всей планетой круглосуточно. Однако техническая связь никогда не заменит социальную. Для сохранения физического здоровья и комфортного психологического состояния необходимо общение с другими людьми. Общение является одним из самых важных «компонентов» человеческого счастья. Когда мы общаемся, то обращаем внимание на речь, жесты и мимику собеседника. При этом зрительно воспринимаем сигналы «языка тела» и получаем более точную информацию о человеке. Что же такое «язык тела»? Какую роль он играет в повседневной жизни? Оказывает ли он влияние на формирование речи? Ответы на эти вопросы я находила в процессе моего исследования.
Тема исследования – отражение «языка тела» в русских и французских крылатых выражениях.
Объект исследования: «язык тела» как средство невербального общения
Предмет исследования: отражение «языка тела» в русских и французских крылатых выражениях.
Цель исследования: выявить связь жестовой культуры с крылатыми выражениями в русском и французском языках.
Задачи:
рассмотреть особенности «языка тела» как средства невербального общения;
определить роль «языка тела» в речевом общении;
проанализировать русские и французские крылатые выражения, отражающие сигналы «языка тела»;
Гипотеза: я предполагаю, что отражения «языка тела» в крылатых выражениях русского и французского языков будут различны.
Методы: анализ, сравнение, обобщение, классификация. Я выяснила, что жесты и мимика – это дополнение к речи, способ общения с окружающими, дарованный нам природой. «Язык» тела может влиять на формирование языка как средства вербального общения. Отражение «языка тела» в речи можно заметить на примере создания крылатых выражений.
Крылатые выражения в общем виде констатируют свойства людей и явлений, дают им оценку или предписывают образ действий. Устойчивые фразы содержат яркие особенности того или иного народа. Интересен тот факт, что они являются отражением «языка тела».
Наша гипотеза о том, что отражения «языка тела» в русских и французских крылатых выражениях различны, в ходе исследования подтвердилась частично. В русском и французском языках выражения почти идентичны друг другу. И в том и в другом языках их достаточное количество. Наибольшее количество высказываний, отражающих язык тела о движении рук. А также большое внимание уделено крылатым выражениям, описывающим глаза и ноги. Крылатые выражения «рождались» постепенно, накапливались веками благодаря наблюдательности людей и их народной мудрости, передавались из поколения в поколение.
В наше время развитие крылатых выражений, отображающих «язык тела», не останавливается. С современными тенденциями в языке появляются все новые и новые «крылатые выражения», может быть, не всегда соответствующие литературному языку («уши вянут», «глаза по пять рублей»). И это говорит о том, что формирование крылатых выражений на основании «языка тела» происходит постоянно (Приложения 1, 2).
В дальнейшем я планирую продолжить исследование на эту тему: выяснить причины особенностей и различий между крылатыми выражениями русского и французского языков.